GuangzhongDanceComposedby:MengZhaoxia
ReturnfromFairALiLiVariedby:WeiHong
WhyareFlowerssoRedComposedby:LeiZhengbang
)P10/11
作曲:孟昭侠
千沟万壑的黄土高原,埋藏了多少春秋、收藏了多少记忆啊!千年风霜里飘着秦声,万丈黄土中藏着秦韵,每一寸土地都那么深不可测,仿佛沉淀着遥远深邃的过去,也蕴含着秘而不宣的深情。黄土的风情需要用心去慢慢感受,西部人的情,就象这黄土一般深厚、古老而质朴……
)P10/11
Composer:MengZhaoxia
Seehowmuchtimepassedbyandhowmuchmemoryleavedbehindtheravinedloessplateau,listenthesoundofQindynastyinthewind,andthefascinationofQindynastyundertheground.Theearthisunfathomablewiththesettledpassandaffectionateness.Thefantasticloessplateaucanbetastedbytheheart,andtheemotionofwesternpeopleisprofundity,agelongandmodestyliketheloess…..
)P12/13
单簧管协奏曲
帕米尔之音
这是一幅展现帕米尔美丽风光;神秘古老的丝绸之路;黄沙戈壁的骆驼队;壮观的塔吉克婚礼的音画。
作曲:胡璧精
)P12/13
ClarinetConcerto
ThesoundofPamirs
ThispiecedepictsthebeautifulnatureofPamirs,ancientSilkRoad,Camelgroupmarchinginthedesert,andasceneofspectacularTajikethicminoritywedding.
Composer:HuBijing
)P14/15
第一乐章:沙漠驼铃
驼队在古老的丝绸之路行进,表现了帕米尔高原辽阔壮美的自然景象和寂静神秘的气氛,人烟稀少,茫茫高原,沙漠中驼铃声由远而近,音乐主题逐渐展开,推向高潮,表现了塔吉克人与大自然斗争的顽强精神,在单簧管华彩之后,再现主题,驼铃声渐渐远去,消失在茫茫暮色中。
ChapterI:CamelBellintheDesert
Immersingintheatmosphereofthismusic,youcanimaginethatagroupofcamelismarchingontheancientSilkRoad,beautifulnaturalvisionofPamirsinfrontofyou,youcanfeelitssilenceandmystery,thecamelbellringing,comescloserandcloser…andlastgofaraway.ThispiecemeanstopraisethedeterminedspiritofTajikpeopletofightagainstthenature.
第二乐章:高原之夜(思念)
高原之夜,星星闪烁,静静的湖畔,青年思念远方的亲人,憧憬未来,沉浸在幸福的遐想之中。
ChapterII:TheNightofPlateau(Missing)
Thenightofplateau,youthsittingonthesideofquietlake,withshiningstarsoverhead,missinghisparentsfaraway,immersinginthefancyofhappyfuture.
第三乐章:塔吉克婚礼(赛马叼羊)
表现了欢乐的塔吉克婚礼场面,青年旗手威武雄姿,跨马叼羊,人们翩翩起舞,祝福新婚,号角声声,马蹄阵阵,乐曲渐入高潮。
ChapterIII:Tajikwedding(horseracingforcatchingsheep)
ThispiecedepictsamerriersceneofTajikwedding,youngflagmanonthehorsebackracingtocatchsheep,peopledancinghappily,allblessingthenewweddinglastingforever.
)P20/21
作曲:王焱
黎明:黎明的草原一片祥和;
牧歌:远处,牧民唱着牧歌,歌声飘向天边;
追马:看!蓝天白云下,草原沸腾了!马群奔驰在草原上,一泻千里;
晚归:夕阳西下,牧民和马群渐渐归去。
)P20/21
Composer:WangYan
Daybreak:grasslandinpeace;
Pastoralsong:Shepherdssingingbeyond,soundsgonewiththewindtotheheaven.
Runninghorse:Look!Horsesrunningeverywhere,undertheskyandcloud,allseemtobeenthusiastic.
Disperse:theshepherdsandgroupsofhorsesdisperseasthesunsetting.
)P22/23
作曲:卿烈军
这是一首诙谐幽默的小品音乐,由作曲家卿烈军先生根据新疆维吾尔族音乐风格最新创作,它让人联想起新疆传说中的阿凡提。当您聆听这首乐曲时,会仿佛看到阿凡提的家乡维吾尔人赶着驴车的风趣形象。
)P22/23
Composer:QinLiejun
Thisisapieceofhumorousandwittymusic.ComposerMr.QincombinedthefeaturesofXinjingUygurnationalitymusic,whichremindspeopleofthefigureAfantidescribedinXinjing’slegendarystory.Whenyouarelisteningtothismusic,youwillimaginethehumorimageofUygurpeopleinAfanti’shometowndrivingthedonkeycart.
)P24/25
作曲:卿烈军
巍峨空旷的高原,
十万里无际蓝天。
雄鹰俯瞰俯冲的瞬间,
少女翩跹回眸的爱恋,
男儿刚烈勇猛的强悍。
鹰高飞,人疾舞,
塔吉克勇敢的心
欲与蓝天试比肩。
Plateau,MajestyandClear,
Sky,blueandboundless,
Themomenttheeaglediving,
Themomentthegirlglancesback,
Fierceofman’spower,
Eagleflieshigh,humandanceardently,