沉入水中的艾达终于意识到了生命的意义,脚上的钢琴就是那些束缚着自己的忧伤过去,她不能再次让这些已经发生且无法改变的东西毁掉自己未来的生活。于是她奋力挣脱掉拴在钢琴上的那只鞋子,用力的向上游,向希望和爱情游去。
跟贝因过上幸福生活的艾达有了一根全新的手指,脱下了阴沉的黑衣,在这座全新的小镇上和心爱的人一起快乐的生活着。虽然对于常人来说她依然是一个怪人,不过这又怎样,我的心是快乐的,幸福的,自由的。没有人能够剥夺我的生活,除了自己。
Ada: There is a silence where hath been no sound / There is a silence where no sound may be / In the cold grave, under the deep deep sea. (-Thomas Hood.)
有一种无声的寂静,于僻静处无声,在深深的海底中,那冰冷的坟墓里。
Ada: At night! I think of my piano in its ocean grave, and sometimes of myself floating above it. Down there everything is so still and silent that it lulls me to sleep. It is a weird lullaby and so it is; it is mine.
夜晚来临时,我想起自己的钢琴被埋葬在深海中,有时幻想自己就飘浮其上。深海的寂静像一首催眠曲一般伴我入睡,一首诡异的催眠曲,不过那又怎样,那是专属于我的歌谣。
过去的艾达已经随着钢琴一起沉入海底,死去也许并不是一件坏事,唯有如此才能够重生……